• Total : 2269022
  • Today : 779
  • Yesterday : 1027


페르샤 시인의 글

2014.05.02 22:34

물님 조회 수:2211

@ 예전에 이란여행을 하면서 감동받은 것은, 신혼부부들이 시인의 묘소에 찾아와 참배하고 경구가 적힌 시인의 책을 사서 펴들고 나누는 광경이었다. 아수라장 같은 한국의 결혼식장을 떠올리면서 우리나라도 저렇게 아름다운 영혼을 찾을 줄 아는 신혼 문화가 나타날 수 있기를 소원한 바 있다. 그 때 구입했던 시집에서 몇 구절 옮겨 본다.

The Divan of Hafez (1)

 

(하페즈의 긴 의자; 등이나 옆에 걸칠 것이 없는 모양의 의자)

란 제목이 붙은 작은 책의 글들.

It is time to live in pleasure and be happy.

The period of separation is over so try to stay happy

and forget sorrow, you are free of need so help those who

are in needs.

지금은 기뻐하고 행복해 할 때이다.

분리의 시간은 지나갔으니 슬픔을 잊고 행복하게 지내도록 애쓰라.

넌 아무 부족함이 없으니, 뭔가를 필요로 하는 사람들을 돕도록 해라

You expect to see your beloved and go everywhere and ask everybody about him in the hope of finding him. trust in God, you will attain your end.

너는 너의 사랑하는 자를 보고 싶어 하는구나

그를 찾으려는 소원을 가지고 사방으로 다니며

모든 사람에게 그에 대해 물어보는 구나

하나님을 신뢰 하여라, 너의 소망이 이루어질 것이다.

Although you feel great sorrow, it is sweet.

Appreciate the value of it and choose God as the best

friend and nobody else and remember him at all times.

비록 네가 커다란 슬픔을 느끼긴 하지만, 그건 또한 달콤하기도 하다.

그 슬픔의 가치에 대해 감사해라 그리고 그 누구도 아니고, 오직 하나님을 최고의 친구로 선택하라 그리고 그를 항상 기억하라

You expect something that you don't know what it is,

you are worried. Trust in God. If there is a thing

which makes you worried, it will be removed.

뭔지 잘 알지도 못하는 것을 너는 기대하고 또 염려도 한다.

하나님을 신뢰하라. 뭔가 염려되는 것이 있다면

그것을 옮겨주실 것이다.

You failed to achieve your wishes and there is no hope.

Trust in God and know that every cloud has a silver lining.

네가 원하는 것을 얻지 못하여 아무 희망이 없는 것 같구나.

하나님을 신뢰하라,

아무리 궂은일에도 한 가닥 희망은 있는 법이다.

You repent the way you had chosen and are shamed of

your past mistakes. Hope in God because He forgives you.

너는 네가 선택한 길을 후회하고 있고

또 너의 지나간 실수를 부끄러워하는구나.

하나님께 희망을 두어라 왜냐하면 그가 너를 용납하시기 때문이다.

Lady luck has favored you and it causes you to be happy.

Every one doesn't have your situation,

so try to give thanks to God.

행운의 여신이 너를 따르므로 그 때문에 네가 행복하구나.

모든 사람이 너같은 상황에 있지 않으니,

하나님께 감사하도록 하여라.

You have got a good position that's why you are respected

by all people. Know that man enjoys experienced man's advice

in each stage of life.

네가 좋은 자리에 있으니 이 때문에 모든 사람들이 너를

존경하는구나. 사람은 생의 매 단계마다 경륜 있는 사람의 조언을

즐거워함을 알라.

Be careful that you get lessons from others' experiences and follow their advice. Know that their words are valuable.

타인의 경험을 배우고 그들의 충고를 따를 때 신중하여라.

그들의 말을 가치 있게 여기라.

You are following the way through which you will face many problems. Have a happy heart then obviate all the difficulties and don't love this world.

많은 문제가 야기될 수 있는 길을 네가 따르려 하는구나.

행복한 마음을 지니라 그러면 모든 문제들이 제거될 것이다.

그리고, 이 세상을 사랑하지 말라.

You find fault with others. Know that your behavior gets you into trouble. First find your fault then find it with others.

너는 타인의 잘못을 잘 찾아내는구나.

이런 너의 행동이 문제가 될 수 있음을 알라.

우선 너의 잘못을 먼저 발견한 후에 남의 잘못도 보아라.

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
393 동해 낙산 이병창 2005.09.05 2462
392 바다는 이병창 2005.09.05 2438
391 Rumi Poem 3 [3] file sahaja 2008.04.21 2417
390 꽃속의 꽃 [5] file 운영자 2008.03.30 2401
389 편지 solpami 2005.10.01 2396
388 초파일에 [3] 운영자 2008.05.14 2390
387 은행나무의 눈 [4] file 운영자 2008.05.08 2386
386 흔들리는 나뭇가지 [3] 하늘꽃 2008.05.16 2378
385 사월에는 [4] 운영자 2008.04.15 2377
384 자기 노출증 환자를 생각하며 [4] 운영자 2008.04.10 2377